Erros da Crunchyroll

AIURA

Episódio 2

Erro em 01:55

01:55 Problema de estilização. A escolha de cores parece ser um pouco estranha: se calculado, o contraste é de 6.63:1, o que é aceitável, por outro lado geralmente não é a cor da borda que é alterada em uma situação como essa?

Episódio 3

Erro em 01:37

01:37 Problema de revisão. Há quebras de linhas em excesso nesse episódio e essa fala é o pior caso, onde uma palavra foi separada das outras. Para resolver esse problema com mais eficiência recomendo usarem uma expressão regular como esta.

Erro em 01:59

01:59 Problema de tradução. 最優秀 foi traduzido para inglês, não para português. Possível correção:

– Agora eu vou anunciar quem tirou as melhores notas.
– Melhores notas?

Erro em 02:01

02:01 Problema de tradução. Seria melhor usar “N.º 1” no lugar de “#1”.

Episódio 4

Erro em 01:28

01:28 Erro de revisão e problema de tradução. Não seria melhor “Tenho bala para garganta se você quiser.”? Ela não fala nada sobre gripe.

Erro em 01:47

01:47 Erro de tradução. “Middle School” é a segunda metade do ensino fundamental, “High School” que é ensino médio. Possível correção: “ Hã? Mana? Por que você está aqui no Fundamental?”.

Erro em 02:02

02:02 Problema de tradução. Provavelmente ele está falando com as duas, logo deveria estar no plural. Correção: “Ei! Vocês vão se atrasar!”

Erro em 02:48

02:48 Erro de revisão. Correção: “Obrigada, Matsuno-sensei!”

Erro em 03:50

03:50 Problema de revisão. Faltou ou sobrou um ponto.

Episódio 5

Erro em 01:58

01:58 Erro de tradução. É possível ver na imagem que a tradução está errada. Possível correção: “então a reanimaria fazendo massagem cardíaca

Erro em 03:33

03:33 Problema de revisão. Correção: “só porque está irritada, não é um pouco demais?”

Episódio 6

Erro em 01:30

01:30 Erro de tradução. Correção: “Semana de Testes” “Ah, bom, eu não me importo nem um pouco com as suas notas.”

Erro em 02:44

02:44 Problema de estilização. A fonte aumentou de 22 para 24. Seria melhor se a estilização fosse mais consistente.

Episódio 7

Erro em 02:36

02:36 Problema de revisão. Como é o garoto quem está trazendo as bebidas não pode ser ele que está agradecendo. Correção: “Bem-vindo. Muito obrigada.”

Episódio 9

Erro em 01:35

01:35 Erro de tradução. As amigas dela estão exagerando, então ela pergunta quanto ela queria esmagar a melancia. Correção: “Quanto exatamente eu queria”


Voltar para a lista de erros