Exceto quando notado, os erros se repetem nas duas versões das legendas.
20:10 Problema de revisão. Nessa fala “suficiente” funciona como adjetivo, não advérbio, logo deve concordar com “provas”. Correção: “Temos provas suficientes para dizer isso.”
05:18 Erro de revisão. Correção: “O perímetro está segurado pela polícia!”
Esse erro só ocorre na legenda com nomes em japonês.
18:13 Problema de tradução. Correção: “Kyle Rivers Escritório de Advocacia”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
15:35 Problema de tradução. O nome dela em inglês é Mia. Esse problema se repete mais cinco vezes na legenda com nomes em inglês.
23:30 Problema de revisão. Correção: “Para ajudar a Maya e pelo bem da Dra. Chihiro,”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
13:49 Problema de estilização. O estilo utilizado não está definido. Além disso o texto não está legível.
21:01 Problema de revisão. Correção: “W-Wright?”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
11:22 Erro de revisão. Correção: “Se ele for condenado, eu vou deixar você em pedaços com o Furacão Tonosaman.”
Esse erro se repete na legenda com nomes em inglês. Correção: “Se ele for condenado, eu vou deixar você em pedaços com o Furacão Samurai de Aço.”
15:55 Problema de revisão. Correção: “Ah, não, nada.”
20:21 Problema de revisão. Correção: “W-Wright.”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
16:07 Problema de revisão. Correção: “E-Edgeworth!”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
19:32 Problema de revisão. Correção: “Você chegou a este ponto apenas em algumas horas?”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
07:35 Problema de revisão. Correção: “W-Wright!”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
17:15 Problema de revisão. Correção: “Era 00:10 de 25 de dezembro.”
20:49 Problema de tradução. Correção: “Eles pensariam que Miles Edgeworth, que ficou sozinho no barco,”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
13:03 Problema de revisão. Correção: “Ocorreu há 15 anos, em 28 de dezembro.”
09:47 Problema de revisão. Correção: “Essas crianças… Ameaçando adultos…”
15:54 Problema de revisão. Correção: “W-Wright?”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
09:53 Problema de revisão. Correção: “Natsumi, você está com esse mau hábito de novo.”
Esse problema se repete na legenda com nomes em inglês. Correção: “Lotta, você está com esse mau hábito de novo.”
14:00 Problema de revisão. Correção: “Eu tenho um mau pressentimento.”
02:35 Problema de revisão. Correção: “O homicídio ocorreu na noite de 6 de dezembro.”
16:40 Problema de revisão. Correção: “R-Regina, não me diga que você escreveu isto…”
Esse problema só ocorre na legenda com nomes em inglês.
18:22 Problema de revisão. O ponto, sendo parte da citação, deveria estar dentro das aspas, não fora, separado por um espaço.
Esse problema se repete no flashback no episódio 20 em 13:51.