Erros da Crunchyroll

Doukyonin wa Hiza, Tokidoki, Atama no Ue.

Episódio 1

Erro em 00:18

00:18 Erro de tradução. Em 02:49 apareceu “Kawase-san…” logo é suposto que honoríficos também devem ser usados na tradução desse anime. Correção: “Será que o Subaru-kun ficará bem?”

Episódio 2

Erro em 18:41

18:41 Erro de digitação. Correção: “Pronto! Desculpe a demora!”

Episódio 7

Erro em 12:51

12:51 Erro de tradução. Quem está falando é a garota logo a tradução deveria ser “Muito obrigada!”.

Episódio 9

Erro em 04:58

04:58 Erro de revisão. Correção: “Não é grande coisa!”

Episódio 10

Erro em 00:49

00:49 Erro de revisão. Correção: “Ela vai amanhã para brincar com ela! Prepare-se!”


Voltar para a lista de erros