Erros da Crunchyroll

Konbini Kareshi

Episódio 1

Erro em 18:38

18:38 Erro de tradução. Correção: “Ah, o videogame.”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 23:50

23:50 Erro de revisão. Correção: “Aquele primeiro passo faz com que eles se aproximem.” ou “Aquele primeiro passo faz eles se aproximarem.”

Fala corrigida: “Aquele primeiro passo faz com que eles se aproximem.”

Episódio 3

Erro em 13:01

13:01 Erro de digitação. Correção: “Eu tinha uma coisa pra entregar.”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 24:02

24:02 Erro de revisão. O ponto deveria estar fora das aspas.

Fala corrigida como proposto.

Episódio 4

Erro em 17:41

17:41 Possível erro de tradução. Em nenhuma das outras traduções é citado que eles irão vender as marmitas. Correções: “Sim, estamos quase prontos.” ou “Sim, estamos por abrir.” ou “Sim, não vamos demorar muito.”.

Fala corrigida: “Sim, já vamos abrir a barraca.”

Episódio 8

Erro em 09:11

09:11 Erro de digitação. Correção: “Acabei vindo.”

Fala corrigida como proposto.

Episódio 10

Erro em 15:55

15:55 Problema na formatação. Há vários textos nessa cena, logo seria melhor se a tradução ficasse mais próxima do texto traduzido para facilitar a compreensão do contexto.

Se possível seria bom que a formatação da tradução para o italiano fosse usada. Caso seja muito complicado então a formatação da tradução para o russo.

Estilização corrigida.

Episódio 12

Erro em 00:28

00:28 Erro de digitação. Correção: “[…] príncipe tritão do […]”

Fala corrigida como proposto.

Voltar para a lista de erros