Erros da Crunchyroll

Kumo desu ga, Nani ka?

Episódio 1

Erro em 11:35

11:35 Possível erro de revisão. Correção: “Que tipo de efeito isso tem, afinal?”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 18:07

18:07 Problema de revisão. Há um espaço duplo entre “é” e “Filimøs-san”.

O espaço adicional foi removido.

Episódio 3

Erro em 06:25

06:25 Problema de revisão. Falta um espaço. Correção: “Como assim, nível 29? Não vejo como poderia ser pior!”

Erro em 22:42

22:42 Problema de estilização. O texto “Kumo Color” (クモカラー) está no canto inferior direito da imagem e a cor dele é branca, então é estranho que tenha sido traduzido dessa forma.

Na tradução para inglês traduziram (com a estilização correta) para “In Spider-Color”. Aparentemente é uma paródia desse filme.

É interessante deixarem “kumo” (poderiam até deixar para o título do anime), mas se resolverem traduzir poderia ser algo como “Em Cores de Aranha”.

Episódio 5

Erro em 10:04

10:04 Problema de tradução. Correção: “você deve alcançar o Julius-niisama, que é um herói.”


Voltar para a lista de erros