Erros da Crunchyroll

Owarimonogatari S2

Episódio 1

Erro em 14:24

14:24 Erro de digitação. Correção: “Que esquisito. Você tinha se arrependido tanto de ter salvo a Shinobu-san durante as férias…”

Tradução original: “Que esquisito. Você tinha se arrependido tanto te ter salvo a Shinobu-san durante as férias…”
Erro em 17:22

17:22 Possível erro de revisão. Correção: “Ela é um caso a parte.”

Tradução original: “É uma parte diferente.”
Erro em 18:06

18:06 Erro de digitação. Correção: “Nos degraus dessa montanha, quando passei pela Sengoku Nadeko…”

Episódio 3

Erro em 03:42

03:42 Problema na tradução: “receptor” é o nome em português da posição do jogador de beisebol que em inglês é chamado de “catcher”.

Tradução corrigida: “Ela está de receptora, mesmo usando saia,”
Erro em 05:46

05:46 Erro na tradução: quem estava se esforçando empilhando pedras é a Hachikuji, não o Araragi, e ele que está falando. Logo o correto é “[…] seu esforço de empilhar […]”.

Fala corrigida como proposto.

Voltar para a lista de erros