Também conhecido por “Cientistas se Apaixonaram, Então Tentaram Provar.”.
04:18 Problema de revisão. Há um espaço duplo após “pós-graduação:”.
00:50 Problema de revisão. Correção: “(Ciências naturais)”
03:44 Erro de revisão. Correção: “Duzentos e vinte e sete… mil?”
11:36 Erro de revisão. Correção: “Isso foi publicado pelo MEXT. A taxa de entrada nas universidades em 2005.”
19:03 Problema de revisão. Correção: “Para visitar todos os destinos de forma eficiente,”
18:58 Problema de revisão. Deveria ser “et al.” já que é uma abreviação de “et alii”.
21:16 Problema de revisão. A vírgula dentro das aspas deveria ser removida.
04:14 Problema de revisão. Há um espaço duplo antes de “Torasuke-kun”.
16:41 Problema de revisão. Correção: “Desculpe pela demora, Yukimura-kun.”
06:32 Problema de revisão. Deveria ser uma vírgula no lugar desse ponto, não é?
11:17 Problema de revisão. Correção: “mas nem sei se é dois passos ou dois metros! Ao menos dá uma medida!”
13:44 Problema de revisão. O espaço antes do número está 1,63 vezes maior que o normal. Devem ser dois espaços, um deles deveria ser removido.
No episódio 10 em 03:33 esse problema também acontece entre “de” e “p1” e no episódio 12 em 22:52 esse problema acontece entre “o” e “beijo”.
15:57 Problema de revisão. Correção: “Com seios grandes, quando você junta os corpos, fica uma distância,”
17:00 Problema de revisão. Correção: “Não, eu tô bem.”
17:31 Problema de revisão. Correção: “E você continuou pequenas, mas podre por dentro.”
06:02 Problema de revisão. Correção: “Enfim. Em relação a jogos com grande número de jogadores.”
01:51 Problema de revisão. Correção: “Devem existir outros meios!”
12:41 Problema de revisão. Correção: “meu contador de emoções contraditórias subiu visivelmente.”