Erros da Crunchyroll

Witch Craft Works


Episódio 4

Erro em 08:19

08:19 Erro de revisão. Correção: “No domingo,”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 08:52

08:52 Erro de revisão. Falta um ponto após “suficiente”.

Erro em 09:04

09:04 Erro de revisão. Correção: “Eu não acredito que ela estava me seguindo no domingo.”

Erro em 09:26

09:26 Problema de revisão. Correção: “Não tem problema se o fã-clube vier atrás de mim…”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 11:39

11:39 Erro de tradução. Possível correção: “Está tudo bem, não?”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 11:53

11:53 Erro de tradução. Ele já tinha sido pego. Correção: “Levem ele.”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 12:02

12:02 Erro de tradução. Possível correção: “Isso é ruim… Eu tenho que encontrar a Kagari-san de alguma forma!”

Erro em 14:04

14:04 Erro de tradução. Possível correção: “Não é justo permitir cachorros, não lhamas!”

Fala corrigida: “Não é justo que cachorros sejam permitidos, mas lhamas, não!”
Erro em 15:50

15:50 Erro de tradução. Ela fala たち. Correção: “Eu vou ensinar a vocês que minha missão não pode ser derrotada…”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 17:37

17:37 Problema de revisão. Correção: “É verdade, Kasumi-chan! Nós não podemos parar agora!”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 18:13

18:13 Erro de tradução. Possível correção: “Por que está me ignorando e entrando no mundo de vocês dois?”

Fala corrigida: “Por que está me ignorando e entrando no mundo de vocês?”
Erro em 18:38

18:38 Erro de revisão. Correção: “Sim, eu estava cuidando de você.”

Fala corrigida como proposto.
Erro em 18:51

18:51 Problema de revisão. Correção: “Além disso, esse é um recado da Presidente para você, Princesa..”

Fala corrigida como proposto.

Episódio 5

Erro em 03:31

03:31 Problema de revisão. Correção: “Huh? Bom, sim, eu conheci ela no domingo…

Erro em 05:13

05:13 Problema de tradução. Aparentemente essa fala foi traduzida literalmente do inglês, não seria possível encontrar uma tradução mais apropriada para 大変?

Erro em 06:02

06:02 Problema de revisão. Correção: “Eu me sinto à vontade quando estou perto de você.”

Erro em 07:45

07:45 Problema de revisão. Correção: “Nós somos menores de idade!”

Erro em 09:07

09:07 Problema de revisão. Correção: “Se você tem últimas palavras a dizer, eu estou escutando.”

Erro em 10:03

10:03 Problema de revisão. Há mais de um espaço após a vírgula.

Erro em 12:40

12:40 Erro de tradução. A fala em inglês é “I’m in a real bind right now…” e não “I’m blind right now…”. Possível correção: “Eu não sei quem você é, mas estou em uma situação complicada…”

Erro em 13:09

13:09 Problema de revisão. Correção: “O pôr do Sol fica próximo da minha mansão por esse horário.”



Voltar para a lista de erros