Erros da Crunchyroll

Gintama


Episódio 190

Erro em 19:56

19:56 Erro de tradução. Correção: “Hã? O que vocês estão fazendo?”

Erro em 24:13

24:13 Possível erro de digitação. No lugar do ponto e vírgula não deveria estar um ponto?

Episódio 191

Erro em 02:13

02:13 Possível erro de tradução. Correção: “Já não comeram o suficiente?”

Se for possível entender a fala original da mesma forma que a correção então não é um erro. O que eu entendo da fala original é como se estivesse faltando comida.

Erro em 04:02

04:02 Erro de revisão. Possível correção: “Vão todos ficar felizes com o sumiço deles. Ninguém vai reclamar.”

Erro em 04:27

04:27 Erro de digitação. Correção: “mas nós os consideramos messias que salvarão o nosso planeta.”

Erro em 24:17

24:17 Erro de tradução. O que está escrito é “野良猫”, não “stray cat”. Possível correção: “O Blues dos Gatos de Rua de Kabukicho.”

Esse erro se repete no episódio seguinte.

Episódio 193

Erro em 02:14

02:14 Erro de revisão. Correção: “Credo, estou começando a me sentir como o arroz colocado por cima.”

Erro em 04:23

04:23 Erro de digitação. Correção: “Gostaria de ir às aulas de culinária comigo?”

Erro em 07:08

07:08 Erro de digitação. Correção: “Não, nenhuma das respostas é a correta.”

Erro em 08:00

08:00 Erro de digitação. Correção: “Então ela fala de amor, mas não tem ninguém para amar.”

Erro em 09:29

09:29 Erro de digitação. Correção: “E-Ela não se mexe um milímetro.”

Erro em 14:20

14:20 Erro de digitação. Correção: “Seria melhor colocar a alga direto na cabeça do Ken!”

Erro em 16:02

16:02 Erro de digitação. Correção: “Mas somos tão imprestáveis…”

Erro em 21:12

21:12 Possível erro de tradução. “Segmento” e “sessão” podem ser considerados sinônimos nesse contexto? Correção: “É que todo o segmento foi reciclado.”

Erro em 22:49

22:49 Erro de tradução. Correção: “então contamos 19 duas vezes para esconder o fato.”

Erro em 24:18

24:18 Erro de timing. A tradução desse texto aparece tarde demais.

Episódio 194

Erro em 03:02

03:02 Fala não traduzida.

Erro em 06:08

06:08 Erro de revisão. Correção: “Esta é a nossa única chance de pará-los e acabar com eles.”

E parece que, por algum motivo, o tamanho da fonte está menor que o usual. Provavelmente a resolução está novamente errada.

Erro em 07:08

07:08 Erro de digitação. Correção: “O destino de Edo está nas nossas espadas.”

Erro em 20:53

20:53 Erro de tradução. Correção: “Sua janela para a sociedade está aberta…”

Episódio 195

Erro em 07:56

07:56 Erro de digitação. Correção: “Somos bem mais fortes do que parecemos.”

Erro em 15:09

15:09 Erro de revisão. Correção: “Mais uma vez, só mais uma vez!

Erro em 19:39

19:39 Erro de revisão. Correção: “Sou o demônio, mestre de jogadas sujas.”



Voltar para a lista de erros